先日、おみえになったお客様から
こういうものを頂きました。
「ご当地グリココロン・中国バージョン」です。
この冬に上海にご旅行に行かれた際におみやげとして
買ってきてもらいました!
最初、「・・・上海バージョン」って紹介しようと思ったのですが
よく見ると・・
はしっこに「天津」の文字が!
「天津」と「上海」って近いのかな・・・?
よく分からないので
「中国バージョン」ってことにさせてもらいます。
「天津」と「甘栗」の関わりは意外と薄い・・・
って話も昔聞いたことがあるような気がしたけどどうだったっけ・・?
・・・とか思いながら・・パクッ・・。
う~ん・・・
なかなか「ドライな食感」で
「コロン」っぽいような、「栗」っぽいような・・・
「中国」っぽいのか・・・?
Kさん、珍しいものをありがとうございました。
おいしかったですよ~。